off fromの例文
- take off from your home because it's too noisy .
皆さんのお宅から離陸することはできません。 - since we came here and took time off from work
クリスマス 一緒に過ごせるんですよ。 えっ!? - and they've been cut off from supplies for years .
何年もの間 物資の供給が断たれています - when i was younger , i closed myself off from people .
小さい時 自分を人から遠ざけた - the chinese were cut off from those advances .
中国の人々はこうした進歩から隔絶されました - the sawa family branched off from the fusehara family .
伏原家からは澤家が分かれ出た。 - huge areas of ice are breaking off from antarctica
小さな国くらいもある 巨大な氷が - and we would hand off from actor to actor .
シーン別に違う俳優がベンジャミンを演じるのです - you're bone tired , you're cut off from water .
死ぬほど疲れてる 水の補給も無くなった - do you think we're cut off from the world ?
あなたは 私たちが世界から 疎外されてるとは 思わない? - might've strayed off from being blessed by god ...
もう だめです 私なんか...。 - i'll take the day off from student council stuff today .
悪ぃ 今日は 生徒会 休むわ。 - they were slowly walled off from the rest of us .
次第に その他の人々との間に 壁ができました - tomorrow's the day he takes off from school .
アイツ... 明日 学校 休む日なんだ。 - tell him to jump off from somewhere higher .
もっと高いところから 飛び降りるようにな。 - of taking a whole day off from school to help .
学校が休みの日は 一日中手伝わされて - it's still a long way off from completion .
雄二郎 別以為「kiyoshi騎士」第一名了就在那飄飄然了 - those are in the armory , and we're cut off from that level .
武器庫にあるが行けない - we had to cut you off from your network .
あなたをネットワークから 切り離す必要があったの - i'd run off from a bad situation when we first met .
あの時は 叔父から逃げてた